上一页 全文阅读 下一页

38、费奥多尔·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基!(2)

己的同情,同时委婉的建议别林斯基可以稍稍温和那么一点,或者避开一些特别敏感的东西。

但别林斯基的回答是:

“米哈伊尔,你知道,在如今的俄国,有多少愿意开口又有多少人敢开口呢?如果连评论家们都放弃了这种权利,那么这样灰暗的景象便会一直顺理成章的笼罩着俄国!而且为什么不能说呢?我们对俄国的爱不会比那些大声嚷嚷着的任意一位先生要少!只是我们有自己的表达方式而已!”

米哈伊尔:“..........”

得,我就知道。

算了,既然如此,米哈伊尔也只能是暗戳戳地舍命陪君子了..........

不过说实话,有些东西确实没有发表的指望,米哈伊尔也只能是有点叹息的看着这位评论家跟审查官们斗智斗勇.........

而与此同时,因为得到了米哈伊尔的口头允诺,祖国纪事的出版商克拉耶夫斯基当然也不可能放过这个宣传的大好时机。

尽管他个人对米哈伊尔的小说观感只能说还可以,但是既然引起了这么大的反响,甚至带动了杂志发行量的增长,那么克拉耶夫斯基当然也不会跟钱过不去。

于是他在米哈伊尔的新小说发行的前一个月,就已经在祖国纪事上提到了这件事,而许许多多已经记住了米哈伊尔这个名字的年轻人,也是早早就下定了排队去买下一期祖国纪事的准备。

而在这些年轻人当中,一位身材瘦小、满头金发,脸上带着病容的青年显得尤为激动。

他那双不大的灰眼睛,在看到这个消息后竟然闪烁出了别样的光彩,两片苍白的嘴唇也神经质地抽搐着。

看到他这副似乎有些神经质的样子,他身边的同伴也早已经是习以为常,毕竟只要跟他相处过的人都会知道,这是一个极端神经质的敏感的青年。

“太好了,下一期的杂志竟然又有那位尊敬的先生的新小说,我已经迫不及待了。”

尽管跟身边的同伴说了这样的话,但这位瘦小的青年一直到了晚上还是没能压抑住自己激动的心情,于是索性就起身来到了书桌前,准备给自己亲爱的哥哥写上一封信:

“给米哈伊尔米哈伊洛维奇陀思妥耶夫斯基:

你简直难以想象,哥哥!就在前段时间,我读到了两篇简直从未有过的小说!我敢跟你打赌,只说这两篇小说,果戈理都未必能写得比他还要好了!大抵是因为他跟你一个名字

上一页 全文阅读 下一页
  • 今日热门
  • 本周排行
  • 阅排行
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说